欧美日韩国产免费一区二区三区,yy6080午夜色情理伦片在线,日本电影巜交换做爰,国产xxxxx在线观看

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 商務口譯翻譯行業(yè)規(guī)范
商務口譯翻譯行業(yè)規(guī)范
http://www.tslfzw.cn 2015-04-14 11:42 商務口譯

在現在的翻譯行業(yè),商務口譯在翻譯行業(yè)中所占的比重非常大,翻譯行業(yè)要有更大的發(fā)展空間必須要有一個行業(yè)規(guī)范,商務口譯翻譯行業(yè)規(guī)范有什么?

規(guī)范行業(yè)競爭法則:行業(yè)內部要有翻譯市場競爭原則,遵守游戲規(guī)則,不能采用不正當的一些競爭手段。由于翻譯市場沒有一個統一的行之有效的行業(yè)法規(guī),因此行業(yè)內部違反了職業(yè)道德、不正當競爭的現象也是十分的普遍,集中表現在為了爭奪業(yè)務,不惜相互去進行壓價,為達目的不擇手段,更有甚者是為了取得業(yè)務以低價、進而用低質蒙騙用戶,使用戶的利益受損,也給用戶造成了極其惡劣的影響。商務口譯不正當競爭的出現,也搞亂了翻譯市場,損害了合法經營企業(yè)的利益,損害了整個翻譯行業(yè)的形象。同時也是為海外翻譯公司的進入和立足提供了生存機遇,使得國內本來薄弱、松散的翻譯企業(yè)界面臨更大的市場困境。入世以后我們也沒有理由也不可能阻止外國翻譯公司的進入,但是我們可以通過行業(yè)內部團結和合作,增強市場競爭力,利用我們天時、地利、人和的優(yōu)勢占據最大份額的市場。

商務口譯規(guī)范各類的譯文質量標準和口譯服務質量標準質量標準的規(guī)范,也是有利于提高翻譯服務企業(yè)的水準、企業(yè)的信譽和業(yè)務的擴展。由于有了共同遵守的質量標準、評判和鑒定的標準,翻譯服務企業(yè)之間的合作就有了更大可能性和可靠性。對企業(yè)來說的話質量是生第一生命。從翻譯職業(yè)道德來說達不到質量標準的翻譯業(yè)務,則應該謝絕,否則低質、粗糙的譯品交給用戶是對用戶的極端不負責任,也是對我們翻譯行業(yè)的踐踏。我們不能濫竽充數,為了賺錢而不顧職業(yè)道德,不顧用戶利益。

相關新聞信息

更多>>翻譯組合